Saltar al contenido
Menú
VISORHISTORIA
  • AÑO/ANNÉE/ANY MALRAUX
  • BLOG (Esp-Fra-Cat)
    • FRANÇAIS
    • CATALÀ
  • SECUENCIAS
  • ANEXOS
    • Bibliografía
    • DRAMATIS PERSONAE
    • ENLACES ÚTILES
    • Imágenes
    • Vídeos
  • LA VERDADERA HISTORIA DE SIERRA DE TERUEL (Esp/Fra/Cat)
    • L’HISTOIRE VRAIE DU TOURNAGE DE SIERRA DE TERUEL
    • LA VERITABLE HISTÒRIA DEL RODATGE DE SIERRA DE TERUEL (cat)
VISORHISTORIA

¿QUIÉN ERA BOLA ?

Publicada el 30 octubre, 202512 noviembre, 2025

La intriga empezó cuando revisaba las anotaciones del guionista técnico de Sierra de Teruel, Boris Peskine[i], en ellas indica que llegado a Barcelona, en el hotel “después de comer, Malraux nos presenta a una periodista rusa, corresponsal de Pravda, Bola, y a Max Aub, un escritor español de origen alemán”,

¿Quién era la tal Bola? Como corresponsal de Pravda, Malraux había conocido y entablado amistad con Mijail Koltsov durante los primeros meses de guerra, pero después del II Congreso de Escritores para la defensa de la cultura (Valencia, Madrid, Barcelona, París), el periodista sería llamado a Moscú y acabaría siendo eliminado en 1940, acusado de trotskista, en parte por su amistad con Malraux[ii].

Revisando los asistentes rusos al citado congreso en el excelente volumen de Manuel Aznar, podemos ver que también Bola (Boleslava Boleslavskaia) estaba presente en el evento, al parecer como traductora, como demuestra la dedicatoria que dejo[iii]: “¡Mi corazón está con la juventud española!, ¡Que es tan heroica y tan bella!” (Madrid, 8/VII71937)

Dedicatoria de «Bola» en el II Congreso.(Madrid, 8.7.37) (Aznar, 2018)

Y aquí aparece un amigo, gran experto en Malraux, que ha publicado sobre el viaje de Malraux en la URSS[iv]. Me indica Mr. François de Saint-Chéron que en la obra de Malraux “Lazare”, en pleno proceso de delirio en el tratamiento que estaba recibiendo Malraux por su enfermedad del sueño, ya en el ocaso de su vida, escribe[v]: “Imágenes de España empiezan a removerse en mi, entre canciones y en la derrota. He vuelto a ver en Madrid a esta joven que amé en Siberia cuando las luces de las fábricas soviéticas alumbraban el fondo de las estepas como la esperanza del mundo”. O sea, que Malraux, con una actividad frenética durante el congreso de 1937, en un Madrid donde no estaban ni Clara ni Josette, reanudaba la amistad con esta traductora rusa. Pero ¿dónde empezó la relación?

En mayo de 1934, Malraux viaja a Rusia con su esposa Clara y en compañía del matrimonio Ehrembourg, siendo acogidos por Paul Nizan, que estaba destacado en Moscú, y su esposa Henriette. Durante todo el periplo de visitas, tanto en Moscú y Leningrado como después en Siberia, Malraux contó con la eficaz colaboración como traductora de Bolevslava, a la que el escritor prestaba mucha atención. Nos cuenta el biógrafo Olivier Todd[vi]: “Clara deseaba recomponer los centelleantes añicos de su pareja. André no colaboraba, pues mostraba un gran interés por Boleslava Boleslavskaia, una mujer joven de ojos grises, dientes ennegrecidos y piernas soberbias. Traductora e intérprete de Malraux, redactaba informes sobre los camaradas extranjeros. Boleslava se hizo más amiga de Henriette que de Clara, que vigilaba a André. A éste y a Boleslava les costaba algún trabajo encontrarse a solas, tête à tête”.

Malraux y Bola en el Congreso de Moscú (Cate (1994): 314)

¿A qué nivel era este tête a tête?[vii] El biógrafo sigue: “En cada planta de los hoteles se sentaba una dejournaïa, responsable de las llaves, que registraba para la policía encuentros, horas de salida y entrada en los hoteles”. Para las autoridades soviéticas quedaba la información de la estrecha amistad entre los dos.

También hay otra constancia de la presencia de “Bola” en Barcelona durante la guerra de España, y más concretamente en contacto con Malraux, según Olivier Todd[viii]: “En el Majestic, Malraux se encontró con Théodore Dreiser, gigante de la novela americana. Un nuevo apagón eléctrico: cena a la luz de las velas de los dos escritores, el poeta Ernst Toller, Louis Fischer; Herbert Matthews y la señorita Boleslavskaia, llegada de Moscú como periodista de Pravda… Boleslavskaia traducía del inglés al francés para Malraux.

Malraux y Bola (Cahiers d’URSS, 2007 : 56)

A la postre, y siguiendo el mismo biógrafo de Malraux, dicha relación constaría cara a Bola, que seguiría los pasos de Koltsov. Indica en una nota[ix]: “Desaparecerá o será fusilada entre 1939 y 1944, también porque conoció a los Malraux. En el momento de ser detenido, Babel pedirá a su mujer que avise de inmediato a Malraux. Testimonio de esta última en la película documental de Chris Marker La tumba de Alejandro”[x].

Triste fin para esta periodista y traductora a la que Janine Bouissounouse menciona diciendo que durante el viaje a Rusia, “Malraux era escoltado por una bella intérprete, Bola, sin duda agente del GPU”.[xi]

NOTAS:

[i] http://docplayer.fr/187080876-Notes-de-boris-peskine-a-propos-de-la-preparation-du-tournage-de-l-espoir-juin-juillet-1938.html

[ii] https://www.eldebate.com/historia/20211121/koltsov-corresponsal-pravda-guerra-civil-termino-purgado-stalin.html

[iii] AZNAR, Manuel (2018) Segundo Congreso Internacional de Escritores para la Defensa de la Cultura (Valencia-Madrid-Barcelona-París, 1937). Valencia, Inst. Alfons el Magnànim. Página 1144 para la dedicatoria de Boleslavskaya.

[iv] DE  SAINT-CHÉRON, François, « Malraux en URSS. Notes oubliées », Viatica [En ligne], 9 |

  1. URL : http://revues-msh.uca.fr/viatica/index.php?id=2260

[v] MALRAUX, André (1996). Lazare. Paris, Gallimard, col. Folio. Página 99

[vi] TODD, Olivier (2002) André Malraux, una vida. Barcelona, Tusquets. Página 183

[vii] MALRAUX, André (2007) Carnet d’URSS -1934. París. En la página 88 dice: Frases tipo: Bola : “¿Esto le gusta o no?”

[viii] TODD (2002): 301

[ix] NOTA 17 del capítulo 15. Página 635

[x] Le tombeau d’Alexandre (Chris Marker · 1993 · 120′). Existe una copia con subtítulos en catalán en la Filmoteca de Catalunya, bajo el título : “L’últim boltxevic”.

[xi] BOUISSONOUSE, Janine (1977) La nuit d’Autun. Paris, Calman-Levy. Página 83. Citado en el prólogo de Jean-Yves Tadié a: MALRAUX (2007): 19

𝙎𝙄́𝙂𝙐𝙀𝙉𝙊𝙎 𝙔 𝘾𝙊𝙉𝙎𝙀𝙂𝙐𝙄𝙍𝘼́𝙎: 𝙉𝙀𝙒𝙎𝙇𝙀𝙏𝙏𝙀𝙍 𝙈𝙀𝙉𝙎𝙐𝘼𝙇 / 𝙋𝘿𝙁𝙨 / 𝙎𝙊𝙍𝙏𝙀𝙊𝙎 𝙏𝙍𝙄𝙈𝙀𝙎𝙏𝙍𝘼𝙇𝙀𝙎

Próximos eventos

Aviso
No hay eventos programados.

Entradas recientes

  • Entretien sur « SIERRA DE TERUEL » eldiario.es
  • UNA PERLA EXTRAORDINARIA: Una carta sobre los hechos de Valdelinares.
  • UNA PERLA EXTRAORDINÀRIA: Una carta testimoni de l’avió de Valdelinares.
  • Une perle extraordinaire : une lettre de témoignage de l’avion de Valdelinares.
  • ÉS SARRIÓN LINÁS?

Categorías

Contacto

Correo para información sobre temas de este blog:

contacta@visorhistoria.com

©2026 VISORHISTORIA | Funciona con SuperbThemes